dcavalca / rpms / systemd

Forked from rpms/systemd 3 months ago
Clone
Blob Blame History Raw
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
        "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
<policyconfig>

        <vendor>The systemd Project</vendor>
        <vendor_url>http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd</vendor_url>

        <action id="org.freedesktop.systemd1.reply-password">
                <description>Send passphrase back to system</description>
                <description xml:lang="de">Passphrase zurück an das System senden</description>
                <description xml:lang="el">Αποστολή του συνθηματικού πίσω στο σύστημα</description>
                <description xml:lang="fr">Renvoyer la phrase secrète au système</description>
                <description xml:lang="hu">Jelmondat visszaküldése a rendszernek</description>
                <description xml:lang="it">Inviare la frase segreta (passphrase) al sistema</description>
                <description xml:lang="pl">Wysłanie hasła z powrotem do systemu</description>
                <description xml:lang="pt_BR">Enviar frase secreta de volta ao sistema</description>
                <description xml:lang="ru">Отправить пароль системе</description>
                <description xml:lang="sv">Skicka tillbaka lösenfras till system</description>
                <description xml:lang="uk">Надіслати пароль назад у систему</description>
                <message>Authentication is required to send the entered passphrase back to the system.</message>
                <message xml:lang="de">Legitimierung ist zum Senden des eingegebenen Kennworts zurück an das System notwendig.</message>
                <message xml:lang="el">Απαιτείται πιστοποίηση για αποστολή του εισερχόμενου συνθηματικού πίσω στο σύστημα.</message>
                <message xml:lang="fr">Authentification requise pour renvoyer la phrase secrète au système.</message>
                <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a bevitt jelmondat visszaküldéséhez a rendszernek.</message>
                <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per inviare la frase segreta (passphrase) al sistema.</message>
                <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wysłać podane hasło z powrotem do systemu.</message>
                <message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para enviar a frase secreta informada de volta ao sistema.</message>
                <message xml:lang="ru">Чтобы отправить пароль системе, необходимо пройти аутентификацию.</message>
                <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att skicka tillbaka den angivna lösenfrasen till systemet.</message>
                <message xml:lang="uk">Засвідчення потрібно, щоб надіслати введений пароль назад у систему.</message>
                <defaults>
                        <allow_any>no</allow_any>
                        <allow_inactive>no</allow_inactive>
                        <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
                </defaults>
                <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/lib/systemd/systemd-reply-password</annotate>
        </action>

        <action id="org.freedesktop.systemd1.manage-units">
                <description>Manage system services or units</description>
                <description xml:lang="de">Systemdienste und Einheiten verwalten</description>
                <description xml:lang="fr">Gérer les services système ou les unités</description>
                <description xml:lang="hu">Rendszerszolgáltatások vagy -egységek kezelése</description>
                <description xml:lang="it">Gestisci i servizi o le unità di sistema</description>
                <description xml:lang="pl">Zarządzanie usługami lub jednostkami systemu</description>
                <description xml:lang="pt_BR">Gerenciar unidades e serviços do sistema</description>
                <description xml:lang="ru">Управление системными службами и юнитами</description>
                <description xml:lang="sv">Hantera systemtjänster eller enheter</description>
                <message>Authentication is required to manage system services or units.</message>
                <message xml:lang="de">Legitimierung ist notwendig für die Verwaltung von Systemdiensten und Einheiten</message>
                <message xml:lang="fr">Authentification requise pour gérer les services système ou les unités.</message>
                <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatások vagy -egységek kezeléséhez.</message>
                <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per gestire servizi e unità di sistema.</message>
                <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zarządzać usługami lub jednostkami systemu.</message>
                <message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para gerenciar unidades e serviços do sistema.</message>
                <message xml:lang="ru">Для управления системными службами и юнитами, необходимо пройти аутентификацию.</message>
                <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att hantera systemtjänster eller enheter.</message>
                <defaults>
                        <allow_any>auth_admin</allow_any>
                        <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
                        <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
                </defaults>
        </action>

        <action id="org.freedesktop.systemd1.manage-unit-files">
                <description>Manage system service or unit files</description>
                <description xml:lang="de">Systemdienste und Einheitendateien verwalten</description>
                <description xml:lang="fr">Gérer le service système ou ses fichiers unités</description>
                <description xml:lang="hu">Rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezelése</description>
                <description xml:lang="it">Gestisci i file dei servizi o delle unità di sistema</description>
                <description xml:lang="pl">Zarządzanie plikami usług lub jednostek systemu</description>
                <description xml:lang="pt_BR">Gerenciar arquivos de unidades e serviços do sistema</description>
                <description xml:lang="ru">Управление файлами конфигурации системных служб и юнитов</description>
                <description xml:lang="sv">Hantera systemtjänster eller enhetsfiler</description>
                <message>Authentication is required to manage system service or unit files.</message>
                <message xml:lang="de">Legitimierung ist notwendig für die Verwaltung von Systemdiensten und Einheitendateien.</message>
                <message xml:lang="fr">Authentification requise pour gérer le service système ou ses fichiers unités.</message>
                <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezeléséhez.</message>
                <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per gestire i file dei servizi o delle unità di sistema.</message>
                <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zarządzać plikami usług lub jednostek systemu.</message>
                <message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para gerenciar arquivos "unit" e "service" do sistema.</message>
                <message xml:lang="ru">Для управления файлами конфигурации системных служб и юнитов, необходимо пройти аутентификацию.</message>
                <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att hantera systemtjänster eller enhetsfiler.</message>
                <defaults>
                        <allow_any>auth_admin</allow_any>
                        <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
                        <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
                </defaults>
        </action>

        <action id="org.freedesktop.systemd1.reload-daemon">
                <description>Reload the systemd state</description>
                <description xml:lang="de">Den systemd-Zustand neu laden</description>
                <description xml:lang="fr">Recharger l'état de systemd</description>
                <description xml:lang="hu">A systemd állapotának újratöltése</description>
                <description xml:lang="it">Riavviare lo stato di systemd</description>
                <description xml:lang="pl">Ponowne wczytanie stanu systemd</description>
                <description xml:lang="pt_BR">Recarregar o estado do sistema</description>
                <description xml:lang="ru">Перечитать конфигурацию systemd</description>
                <description xml:lang="sv">Läs om tillståndet för systemd</description>
                <message>Authentication is required to reload the systemd state.</message>
                <message xml:lang="de">Legitimierung ist zum erneuten Laden des systemd-Zustands notwendig.</message>
                <message xml:lang="fr">Authentification requise pour recharger l'état de systemd</message>
                <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a systemd állapotának újratöltéséhez.</message>
                <message xml:lang="it">Autenticazione richiesta per riavviare lo stato di sistemd.</message>
                <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ponownie wczytać stan systemd.</message>
                <message xml:lang="pt_BR">É necessária autenticação para recarregar o estado do sistema.</message>
                <message xml:lang="ru">Чтобы заставить systemd перечитать конфигурацию, необходимо пройти аутентификацию.</message>
                <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att läsa om tillståndet för systemd.</message>
                <defaults>
                        <allow_any>auth_admin</allow_any>
                        <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
                        <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
                </defaults>
        </action>

</policyconfig>