diff --git a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo.docbook b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo.docbook
deleted file mode 100644
index 5347d0a..0000000
--- a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-
-
- Texinfo Backend
-
- &manuals-texinfo-intro;
- &manuals-texinfo-structure;
- &manuals-texinfo-templates;
- &manuals-texinfo-localizing;
- &manuals-texinfo-configuration;
-
-
diff --git a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/configuration.docbook b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/configuration.docbook
deleted file mode 100644
index 77852dd..0000000
--- a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/configuration.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-
- Texinfo Document Configuration
- ...
-
-
diff --git a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/intro.docbook b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/intro.docbook
deleted file mode 100644
index a5f6cad..0000000
--- a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/intro.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-
-
- Introduction
-
-
- Texinfo is a documentation system that uses a
- single source file to produce both online information and
- printed output. This means that instead of writing two
- different documents, one for the online information and the
- other for a printed work, you need write only one document.
- Therefore, when the work is revised, you need revise only that
- one document.
-
-
-
- The texinfo documentation backend is a collection of function
- scripts made available through the help
- functionality of centos-art.sh script to
- let you create and maintain documentation manuals using the
- Texinfo format inside &TCAR;. The texinfo documentation
- backend permits you to concentrate yourself on writing
- documentation while the structuring tasks related to files
- creation and actualization of menus, nodes and cross
- references are all automatically arranged for you.
-
-
-
diff --git a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/localizing.docbook b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/localizing.docbook
deleted file mode 100644
index e011c33..0000000
--- a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/localizing.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,205 +0,0 @@
-
-
- Texinfo Document Internationalization
-
-
- To produce localized documentation manuals through texinfo
- documentation backend it is necessary to create one
- documentation manual for each language it is desired to
- support documentation for. Documentation manuals created in
- this configuration don't have a direct relation among
- themselves except that one adopted by people writting them to
- keep their content syncronized. In this configuration
- translators take one documentation manual as reference (a.k.a.
- the source manual) and produce several translated manuals
- based on its content. To keep track of changes inside the
- source manual, the underlaying version control system must be
- used considering that there is no direct way to apply
- gettext
-
- The gettext program translates
- a natural language message into the user's language, by
- looking up the translation in a message catalog. For more
- information about the gettext
- program, run info gettext.
-
- procedures to texinfo source files.
-
-
-
- In order to maintain localization of texinfo source files
- through gettext procedures, it is
- necessary to convert the texinfo source files into
- XML format first. This way it would be possible to make use of
- locale and render
- functionalities from centos-art.sh script
- to maintain translation messages in different languages
- through portable objets and producing localized XML files
- based on such portable objects, respectively. Once the
- localized XML file is available, it would be a matter of using
- an XSLT processor (see the xsltproc
- command) to realize the convertion from XML to a localize
- texinfo (or possible other) format. Nevertheless, this
- workaround fails because the Document Type Definition (DTD)
- required to validate the XML file produced from
- makeinfo (as in
- texinfo-4.8-14.el5) is not availabe inside
- &TCD; (release 5.5), nor it is the XSLT files required to
- realize the transformation itself for such DTD.
-
-
-
- Another similar approach to maintain localization of texinfo
- source files through gettext
- procedures would be to convert texinfo source file to DocBook
- format; for who the required DTD and XSLT files are available
- inside &TCD;. This way, following a procedure similar to that
- one describe for XML files above, it would be possible to end
- up having localized DocBook files that can be used as source
- to produce localized output for both online and printing
- media. However, the DocBook output produced from
- makeinfo command (as in
- texinfo-4.8-14.el5) isn't a valid DocBook
- document according to DocBook DTDs available inside &TCD;
- (release 5.5) thus provoking the validation and transformation
- of such a malformed document to fail.
-
-
-
- Texinfo Document Language
-
- The language information of those documentation manuals
- produced through texinfo documentation backend is declared by
- texinfo's @documentlanguage command. This
- command receives one argument refering the language code (as
- in ISO-639 standard) and must be set inside the manual's main
- definition file. Generally, there is no need to change the
- document language declaration once it has been created by the
- help functionality of
- centos-art.sh script; unless you
- mistakently create the manual for a locale code different to
- that one you previously pretended to do in first place, of
- course.
-
-
-
- The language information used in both texinfo source files and
- XHTML output produced by the help
- functionality of centos-art.sh script is
- determined by the user's session LANG
- environment variable. This variable can be customized in the
- graphical login screen before login, or once you've login by
- explicitly setting the value of LANG
- environment variable inside the
- ~/.bash_profile file.
-
-
-
-
- To create documentation manuals in English language the
- LANG environment variable must be set to
- en_US.UTF-8 or something similar. Likewise, if
- you want to create documentation manuals in a language other
- than English, be sure the LANG environment
- variable is set to the appropriate locale code, based on the
- output of the locale -a | less command.
-
-
-
-
- When producing output from texinfo source files using the
- makeinfo command (as in the
- texinfo-4.8-14.el5 package), the language
- information set by @documentlanguage is ignored
- in Info and HTML output, but cosidered by Tex program to
- redefine various English words used in the PDF output (e.g.,
- Chapter, Index,
- See, and so on) based on the current language
- set in.
-
-
-
-
-
- Texinfo Document Encoding
-
- The encoding information of documentation manuals produced
- through texinfo documentation backend is declared by texinfo's
- @documentencoding command and can take either
- US-ASCII, ISO-8859-1,
- ISO-8859-15 or ISO-8859-2 as
- argument. Nevertheless, you should be aware that the
- help functionality of
- centos-art.sh script doesn't declare the
- @documentencoding inside texinfo source files.
- Let's see why.
-
-
-
- When the @documentencoding command is set in
- texinfo source files, the terminal encoding you use to read
- the Info output produced from such files must be set to that
- encoding information you provided as argument to
- @documentencoding command; this, before using an
- Info reader to open the Info output file in the terminal.
- Otherwise, when the terminal and the texinfo source files
- encoding definition differ one another, characters defined
- through texinfo's special way of producing floating accents
- won't be displayed as expected (even when the
- is provided to
- makeinfo command). On the other hand, when
- the @documentencoding command is not set in
- texinfo source files, it is possible to write and read
- documentation manuals using the UTF-8 encoding without needing
- to use texinfo's special way of producing floating accents
- because the terminal encoding would be able to interpret the
- characters entered when the texinfo source files were written
- in first place.
-
-
-
- When texinfo's special way of producing floating accents isn't
- used, HTML entities are not produced in XHTML output produced
- by texi2html, nor in the HTML output
- produced by makeinfo, nor in PDF output.
- In this last case, when producing PDF output, you can realize
- what the floating accents are by trying to produce an
- accentuated Spanish i letter (e.g.,
- í). When you do so, you'll note that that
- construction puts the accentuation mark
- over the i letter's dot,
- instead of removing the i letter's dot and
- put the accentuation mark on its place. In the case of XHTML
- output, however, it possible to produce well localized XHTML
- output by setting
-
-
- <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
-
-
- on the head section of each XHTML output to instruct the web
- browsers what encoding to use to display the document content.
- Of course, in order to display the document content correctly,
- the web browser should provide support for UTF-8 encoding.
-
-
-
- These contradictions provide the reasons over which it was
- decided not to set the @documentencoding in those
- texinfo source files produced by the help
- functionality of centos-art.sh script. Now,
- considering them, we can conclude that it is no viable way to
- localize texinfo source files through
- gettext procedures so one
- documentation manual must be created for each language we
- desire to support documentation for. In this configuration,
- it is difficult the production of well localized PDF output,
- but it is possible to produce well localized Info, Text, and
- XHTML outputs as long as no document encoding be explicitly
- set inside texinfo source files and UTF-8 be used as default
- terminal character encoding.
-
-
-
-
-
diff --git a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/production.docbook b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/production.docbook
deleted file mode 100644
index e69de29..0000000
--- a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/production.docbook
+++ /dev/null
diff --git a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/structure.docbook b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/structure.docbook
deleted file mode 100644
index 6b4073f..0000000
--- a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/structure.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-
-
- Texinfo Document Structure
-
-
- The document structure provided by texinfo backend creates the
- organization needed to make documentation manuals scalable and
- maintainable through time. Structuring considerations follow
- the idea of an upside-down tree to organize chapters,
- sections, subsections, and the like. The document initiates
- with a Top node which contains manual's main definitions
- (e.g., title, copyright note, abstract, and the list of
- chapters). Inside each chapter the information is logically
- organized in sections, subsections and subsubsections.
-
-
-
- The first time the documentation structure is created through
- texinfo backend, the centos-art.sh script
- considers the working directory you are placed in order to
- determine where to store the documentation manual source
- files. When the current working directory is branches/Manuals/Texinfo, the
- documentation manual directory is created therein. On all
- other situations, the documentation manual directory is
- created under trunk/Manuals directory. Once
- the documentation manual directory has been created, the
- centos-art.sh script creates the related
- definition files in conjuction with an appendix named
- Licenses. The content stored in the Licenses
- appendix isn't inside the documentation manual directory
- itself, but refered from texinfo document templates as
- described in .
-
-
-
- Inside the documentation manual directory, source files are
- all stored inside language-specific directories.
- Language-specific directories are necessary to implement
- localization of source files written in texinfo format, as
- described in .
-
-
-
- Inside the language-specific directory, the
- ${MANUAL_NAME}.texinfo,
- ${MANUAL_NAME}-index.texinfo,
- ${MANUAL_NAME}-menu.texinfo and
- ${MANUAL_NAME}-nodes.texinfo files exist to
- set manual's main definitions (e.g., title, subtitle, author,
- copyright notice, chapters, appendixes, indexes and all the
- similar stuff a documentation manual should have). In
- addition to these files, there is one directory for each
- chapter created inside the manual. Inside each chapter
- directory, the chapter.texinfo,
- chapter-menu.texinfo and
- chapter-nodes.texinfo files exist to
- control section definitions related to the chapter directory
- they belong to. The documentation manual content itself is
- stored in section files (a.k.a. documentation
- entries) suffixed with texinfo extension and arbitrary
- names, as it is displayed in .
-
-
-
- Texinfo document structure
-
- Texinfo document structure
-
-
- trunk/Manuals/${MANUAL_NAME}
-`-- ${LANG}
- |-- ${CHAPTER_NAME}
- | |-- chapter-menu.texinfo
- | |-- chapter-nodes.texinfo
- | |-- chapter.texinfo
- | `-- ${SECTION_NAME}.texinfo
- |-- Licenses
- | |-- chapter-menu.texinfo
- | |-- chapter-nodes.texinfo
- | `-- chapter.texinfo
- |-- ${MANUAL_NAME}-index.texinfo
- |-- ${MANUAL_NAME}-menu.texinfo
- |-- ${MANUAL_NAME}-nodes.texinfo
- `-- ${MANUAL_NAME}.texinfo
-
-
-
-
-
-
diff --git a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/templates.docbook b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/templates.docbook
deleted file mode 100644
index 0360e2c..0000000
--- a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/templates.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,126 +0,0 @@
-
-
- Texinfo Document Templates
-
-
- Texinfo document templates provide the texinfo document design
- model that centos-art.sh script needs in
- order to create and maintain texinfo document structures like
- that one described in .
-
-
-
- Texinfo document templates are language-specific. This means
- that there is one texinfo document template for each language
- you want to write documentation manuals in texinfo format.
- Using one texinfo document template for each leanguage is
- required because, in texinfo format, it is not possible to
- retrive translatable strings from source files so translators
- can localize documentation source files to other languages,
- independently from documentors. To create documentation
- manuals in different languages, it is required to write a
- complete texinfo document structure for each language you plan
- to write one documentation manual for; or what might be the
- same, to duplicate the source documenation manual you want to
- translate and do the translation inside the source files
- themselves. This way, in order for the help
- functionality of centos-art.sh script to
- support creation and maintainance of documentation manual in
- different languages, it is necessary that one texinfo document
- template be available for each language you pretend to
- support.
-
-
-
- In order to create multilingual texinfo document templates,
- you can duplicate the texinfo document template used to build
- documentation manuals in English language from branches/Scripts/Bash/Functions/Help/Texinfo/Templates/en_US
- to a new directory at the same directory level and using the
- language and country codification described in the standards
- iso-639 and iso-3166, respectively. Once the directory has
- been duplicated, get into it and localize all the files
- inside it. At this point, after localizing files, the recently
- created language-specific texinfo document template is ready
- for production.
-
-
-
-
- When you write documentation manuals for a language that
- doesn't have a language-specific texinfo document template,
- then the texinfo document template written in English language
- is used for that document.
-
-
-
-
- The directory structure used to organize texinfo document
- templates take place under branches/Scripts/Bash/Functions/Help/Texinfo/Templates
- directory, as displayed in . In this structure,
- files suffixed with .texinfo extension exists to
- modelate manual's source files. However, other files like
- manual-ini.pl,
- manual.sed and
- manual.conf aren't related to manual's
- source files, but to manual's output files. Some of these
- files can be found inside and outside the language-specific
- directories so as to control common and specific output
- settings through them.
-
-
-
- Texinfo document template
-
- Texinfo document template
-
-
- branches/Scripts/Bash/Functions/Help/Texinfo/Templates
-|-- ${LANG}
-| |-- Chapters
-| | |-- chapter-menu.texinfo
-| | |-- chapter-nodes.texinfo
-| | |-- chapter.texinfo
-| | `-- section.texinfo
-| |-- Licenses
-| | |-- GFDL.texinfo
-| | |-- GPL.texinfo
-| | |-- chapter-menu.texinfo
-| | |-- chapter-nodes.texinfo
-| | `-- chapter.texinfo
-| |-- manual-index.texinfo
-| |-- manual-init.pl
-| |-- manual-menu.texinfo
-| |-- manual-nodes.texinfo
-| |-- manual.conf
-| |-- manual.sed
-| `-- manual.texinfo
-|-- manual-init.pl
-`-- manual.sed
-
-
-
-
-
-
- Inside texinfo document templates, the Chapters directory organizes
- chapter specific models used to create and maintain both
- chapter and sections inside manuals. On the other hand, the
- Licenses organizes
- license information used by all manuals created from such
- template. License information is not copied to documentation
- manuals, but refered from them to this location where they are
- maintained. This configuration permites that all documentation
- manuals written in texinfo format inside &TCAR; do use the
- same license information and if a change is committed to the
- license files, such changes be immediatly propagated to
- documentation manuals the next time their output files be
- updated.
-
-
-