From d0e8f0e359eacfbe0fa46a86812fcdc368126c90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alain Reguera Delgado Date: Jan 22 2011 21:57:38 +0000 Subject: Update Portuguese (Portugal) translation messages. --- diff --git a/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/LC_MESSAGES/centos-art.sh.mo b/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/LC_MESSAGES/centos-art.sh.mo index 77fc082..11cbdeb 100644 Binary files a/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/LC_MESSAGES/centos-art.sh.mo and b/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/LC_MESSAGES/centos-art.sh.mo differ diff --git a/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/centos-art.sh.po b/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/centos-art.sh.po index ad4a285..7c6ba33 100644 --- a/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/centos-art.sh.po +++ b/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/centos-art.sh.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: centos-art.sh 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: CentOS Documentation SIG \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-22 16:30-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-22 16:52-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-22 16:56-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-22 16:57-0500\n" "Last-Translator: CentOS Documentation SIG \n" "Language-Team: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1253,9 +1253,8 @@ msgid "" "#centos, #centos-social and\n" " #centos-devel on irc.freenode.net." msgstr "" -"Internet Relay Chat" -"(IRC) - #centos, #centos-social and #centos-devel em" -"irc.freenode.net." +"Internet Relay Chat(IRC) - " +"#centos, #centos-social and #centos-devel emirc.freenode.net." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:46 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:46 @@ -1266,9 +1265,9 @@ msgid "" "CentOS-Devel, CentOS-Annouces and non-English localized language lists from " "http://centos.org/." msgstr "" -"Mailing Lists -" -"CentOS, CentOS-Devel, CentOS-Annouces e listas localizadas, em " -"línguas para além do Inglês, a partir de http://centos.org/lists/." +"Mailing Lists -CentOS, " +"CentOS-Devel, CentOS-Annouces e listas localizadas, em línguas para além do " +"Inglês, a partir de http://centos.org/lists/." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:48 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:48 @@ -1279,8 +1278,8 @@ msgid "" " style=\"font-weight:bold\">Forums - Available at http://" "centos.org/forums/." msgstr "" -"Forums - Disponível" -"em http://centos.org/forums/." +"Forums - Disponívelem http://" +"centos.org/forums/." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:51 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:51 @@ -1290,8 +1289,8 @@ msgid "" "Wiki - Available at http://" "centos.org/wiki/." msgstr "" -"Wiki - Disponível em" -"http://centos.org/wiki/." +"Wiki - Disponível emhttp://" +"centos.org/wiki/." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/02-donate.png.sh:39 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/02-donate.png.sh:39 @@ -1308,8 +1307,8 @@ msgid "" "The organization that produces CentOS is named The CentOS Project. We are " "not affiliated with any other organization." msgstr "" -"A organização que produz o CentOS é conhecida como \"The CentOS" -"Project\". Não somos filiados em qualquer outra organização." +"A organização que produz o CentOS é conhecida como \"The CentOSProject\". " +"Não somos filiados em qualquer outra organização." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/02-donate.png.sh:43 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/02-donate.png.sh:43 @@ -1317,8 +1316,7 @@ msgstr "" #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/02-donate.png.sh:43 msgid "" "Our only source of hardware or funding to distribute CentOS is by donations." -msgstr "" -"As doações são a nossa única fonte de equipamento e financiamento." +msgstr "As doações são a nossa única fonte de equipamento e financiamento." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/02-donate.png.sh:45 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/02-donate.png.sh:45 @@ -1327,8 +1325,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please consider donating to the CentOS Project if you find CentOS useful." msgstr "" -"Se achar útil o CentOS, por favor considere uma doação ao Projecto" -"CentOS." +"Se achar útil o CentOS, por favor considere uma doação ao ProjectoCentOS." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/03-yum.png.sh:38 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/03-yum.png.sh:38 @@ -1345,9 +1342,8 @@ msgid "" "The recommended way to install or upgrade CentOS is to use Yum (Yellow Dog Updater, Modified)" msgstr "" -"O modo recomendado de instalar ou actualizar o CentOS é usar o" -"Yum (Yellow Dog" -"Updater, Modified)" +"O modo recomendado de instalar ou actualizar o CentOS é usar oYum (Yellow DogUpdater, Modified)" #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/03-yum.png.sh:42 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/03-yum.png.sh:42 @@ -1357,8 +1353,8 @@ msgid "" "See the guide entitled: \"Managing Software with Yum\" at the documentation " "link below." msgstr "" -"Ver o guia entitulado: \"Managing Software with Yum\" (Gestão de" -"Software com Yum) no \"link\" de documentação abaixo." +"Ver o guia entitulado: \"Managing Software with Yum\" (Gestão deSoftware com " +"Yum) no \"link\" de documentação abaixo." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/03-yum.png.sh:44 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/03-yum.png.sh:44 @@ -1368,9 +1364,8 @@ msgid "" "YumEx, a graphical front end " "for Yum, is also available from the CentOS Extras repository." msgstr "" -"No repositório \"Extras\" do CentOS, está também disponível " -"YumEx, uma interface" -"gráfica para o Yum." +"No repositório \"Extras\" do CentOS, está também disponível YumEx, uma interfacegráfica para o Yum." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:38 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:38 @@ -1385,8 +1380,7 @@ msgstr "Repositórios CentOS" #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/04-repos.png.sh:40 msgid "The following repositories exist in CentOS to install software from:" msgstr "" -"O CentOS dispõe dos seguintes repositórios para a instalação de" -"software:" +"O CentOS dispõe dos seguintes repositórios para a instalação desoftware:" #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:42 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:42 @@ -1396,9 +1390,8 @@ msgid "" "[base] (aka [os]) - The RPMS released on a CentOS ISO." msgstr "" -"[base] (aka " -"[os]) - RPMs " -"contidos num ISO CentOS." +"[base] (aka [os]) - RPMs contidos num ISO CentOS." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:44 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:44 @@ -1408,8 +1401,8 @@ msgid "" "[updates] - Updates to the " "[base] repository." msgstr "" -"[updates] -" -"Actualizações ao repositório [base]." +"[updates] -Actualizações ao " +"repositório [base]." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:46 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:46 @@ -1419,8 +1412,8 @@ msgid "" "[extras] - Items by CentOS " "that are not upstream (does not upgrade [base])." msgstr "" -"[extras] - Items do" -"CentOS que não provêm do produtor original (não actualiza [base])." +"[extras] - Items doCentOS " +"que não provêm do produtor original (não actualiza [base])." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:48 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:48 @@ -1430,8 +1423,8 @@ msgid "" "[centosplus] - Items by " "CentOS that are not upstream (does upgrade [base])" msgstr "" -"[centosplus] - Items " -"do CentOS que não provêm do produtor original (actualiza [base])" +"[centosplus] - Items do " +"CentOS que não provêm do produtor original (actualiza [base])" #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/09-virtualization.png.sh:39 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/09-virtualization.png.sh:39 @@ -1448,9 +1441,8 @@ msgid "" "CentOS =MAJOR_RELEASE= provides virtualization via Xen for the i386 and " "x86_64 architectures in both fully virtualized and para virtualized modes." msgstr "" -"CentOS =MAJOR_RELEASE= oferece virtualização, via Xen, para as" -"arquitecturas i386 e x86_64, nos modos de virtualização integral e" -"para-virtualização." +"CentOS =MAJOR_RELEASE= oferece virtualização, via Xen, para asarquitecturas " +"i386 e x86_64, nos modos de virtualização integral epara-virtualização." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/09-virtualization.png.sh:43 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/09-virtualization.png.sh:43 @@ -1461,9 +1453,9 @@ msgid "" "provided for help with CentOS =MAJOR_RELEASE= virtualization at the link " "below." msgstr "" -"Para apoio à virtualização com CentOS =MAJOR_RELEASE=, estão" -"disponíveis, no endereço abaixo, o Guia de Virtualização e o Guia " -"de Administração de Servidores Virtuais." +"Para apoio à virtualização com CentOS =MAJOR_RELEASE=, estãodisponíveis, no " +"endereço abaixo, o Guia de Virtualização e o Guia de Administração de " +"Servidores Virtuais." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/05-centosplus.png.sh:39 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/05-centosplus.png.sh:39 @@ -1481,9 +1473,9 @@ msgid "" "components. This repo will change CentOS to not be exactly like the upstream " "providers content." msgstr "" -"Este repositório contém melhoramentos para alguns componentes de " -"base do CentOS. Modificado por este repositório, o CentOS deixará de" -"ser idêntico à distribuição da empresa original." +"Este repositório contém melhoramentos para alguns componentes de base do " +"CentOS. Modificado por este repositório, o CentOS deixará deser idêntico à " +"distribuição da empresa original." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/05-centosplus.png.sh:43 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/05-centosplus.png.sh:43 @@ -1494,10 +1486,10 @@ msgid "" "build and work under CentOS =MAJOR_RELEASE=. They have not been tested by " "the upstream provider, and are not available in the upstream products." msgstr "" -"A equipa de desenvolvimento do CentOS testou cada um dos componentes" -"deste repositório. São compilados e funcionam sobre CentOS" -"=MAJOR_RELEASE=. Não foram testados pelo fornecedor original e não" -"estão disponíveis entre os seus produtos." +"A equipa de desenvolvimento do CentOS testou cada um dos componentesdeste " +"repositório. São compilados e funcionam sobre CentOS=MAJOR_RELEASE=. Não " +"foram testados pelo fornecedor original e nãoestão disponíveis entre os seus " +"produtos." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/05-centosplus.png.sh:45 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/05-centosplus.png.sh:45 @@ -1508,8 +1500,8 @@ msgid "" "compatibility with the upstream\n" " products." msgstr "" -"Deverá estar ciente de que o uso destes componentes remove a" -"compatibilidade binária a 100% com os produtos do fornecedor original." +"Deverá estar ciente de que o uso destes componentes remove acompatibilidade " +"binária a 100% com os produtos do fornecedor original." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/08-wiki.png.sh:38 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/08-wiki.png.sh:38 @@ -1527,10 +1519,10 @@ msgid "" "and Tricks on a number of CentOS related topics including software " "installation, upgrades, repository configuration and much more." msgstr "" -"CentOS Wiki tem disponível FAQs (perguntas frequentes), HowTos " -"(guias passo-a-passo), Dicas e Truques, sobre diversos tópicos do" -"CentOS tais como instalação de software, actualizações, configuração" -"de repositórios e muito mais." +"CentOS Wiki tem disponível FAQs (perguntas frequentes), HowTos (guias passo-" +"a-passo), Dicas e Truques, sobre diversos tópicos doCentOS tais como " +"instalação de software, actualizações, configuraçãode repositórios e muito " +"mais." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/08-wiki.png.sh:42 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/08-wiki.png.sh:42 @@ -1540,8 +1532,8 @@ msgid "" "The wiki also contains information on CentOS Events in your area and CentOS " "media sightings." msgstr "" -"O wiki contém também informação sobre eventos CentOS na sua região e" -"sobre a cobertura mediática do CentOS." +"O wiki contém também informação sobre eventos CentOS na sua região esobre a " +"cobertura mediática do CentOS." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/08-wiki.png.sh:44 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/08-wiki.png.sh:44 @@ -1552,16 +1544,16 @@ msgid "" "permission to post articles, tips and HowTos on the CentOS Wiki. So " "contribute today!" msgstr "" -"Em conjunção com a \"mailing list\" CentOS-Docs, os contribuintes " -"podem obter permissão para colocar artigos, dicas e HowTos em CentOS" -"Wiki. Contribua também!" +"Em conjunção com a \"mailing list\" CentOS-Docs, os contribuintes podem " +"obter permissão para colocar artigos, dicas e HowTos em CentOSWiki. " +"Contribua também!" #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:38 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:38 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:38 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:38 msgid "CentOS Documentation" -msgstr "Documentaçäo do CentOS" +msgstr "Documentação do CentOS" #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:39 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:39 @@ -1676,9 +1668,8 @@ msgid "" "CentOS is an enterprise-class Linux Distribution derived from sources freely " "provided to the public by a prominent North American Enterprise Linux vendor." msgstr "" -"CentOS é uma distribuição Linux de classe empresarial, derivada de" -"código-fonte oferecido ao público por uma destacada empresa" -"norte-americana de Linux." +"CentOS é uma distribuição Linux de classe empresarial, derivada decódigo-" +"fonte oferecido ao público por uma destacada empresanorte-americana de Linux." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/01-welcome.png.sh:45 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/01-welcome.png.sh:45 @@ -1688,9 +1679,8 @@ msgid "" "CentOS conforms fully with the upstream vendors redistribution policy and " "aims to be 100% binary compatible." msgstr "" -"CentOS está em plena conformidade com a política de redistribuição" -"do produto original e tem como objectivo 100% de compatibilidade" -"binária com o mesmo." +"CentOS está em plena conformidade com a política de redistribuiçãodo produto " +"original e tem como objectivo 100% de compatibilidadebinária com o mesmo." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/01-welcome.png.sh:47 #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/01-welcome.png.sh:47 @@ -1700,8 +1690,8 @@ msgid "" "CentOS mainly changes packages to remove upstream vendor branding and " "artwork." msgstr "" -"Basicamente, CentOS modifica os pacotes no sentido de remover marcas" -"e elementos gráficos comerciais." +"Basicamente, CentOS modifica os pacotes no sentido de remover marcase " +"elementos gráficos comerciais." #: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateOutputFileInfo.sh:30 msgid "Updating manual's info output" diff --git a/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/centos-art.sh.pot b/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/centos-art.sh.pot index 8c8450c..b1e7ab9 100644 --- a/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/centos-art.sh.pot +++ b/Scripts/Bash/Functions/Locale/Config/pt_PT/centos-art.sh.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-22 16:30-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-22 16:56-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"