|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"Project-Id-Version: 05-centosplus.svgz 0.6\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 23:36-0400\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 23:36-0400\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-ru@centos.org.cu>\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"Language-Team: Russian\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "image/svg+xml"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "05-centosplus.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "2011-06-10"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "The CentOS Artwork SIG"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
"Themes/Default/Distro/5/Anaconda/05-centosplus.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "en_US"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr "ru_RU"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "Identity"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "Models"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "Themes"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "Default"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "Distro"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "5"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "Anaconda"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "CentOS Plus Repository"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr "Репозиторий CentOS Plus"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "=URL_WIKI=AdditionalResources/Repositories/CentOSPlus/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "This repository is for items that actually upgrade certain base CentOS components. This repo will change CentOS to not be exactly like the upstream providers content."
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr "Данный репозиторий предназначен для пакетов, которые обновляют те, что входят в состав базового репозитория. Он вносит в CentOS изменения, которые отсутствуют в исходном дистрибутиве."
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "The CentOS development team has tested every item in this repo, and they build and work under CentOS 5. They have not been tested by the upstream provider, and are not available in the upstream products."
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr "Данные пакеты не тестируются поставщиком исходного дистрибутива и не доступны в его продуктах."
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "You should understand that use of the components removes the 100% binary compatibility with the upstream products."
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr "Вы должны понимать, что использование данного репозитория нарушает 100% совместимость на уровне двоичного кода с исходным дистрибутивом."
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgid "translator-credits"
|
|
Alain Reguera Delgado |
996127 |
msgstr ""
|